How to understand “Ostrava’s” Czech?

First Ostrava - Czech - English vocabulary!

Are you learning Czech or do you already understand but you have never heard the word “Bravek, cukle or děvucha”? Or you have heard it but you have no clue what does that mean? Don’t worry even some Czech people (for example from Bohemia don’t know these words! 🙂

That’s why OEC brings you Ostrava – Czech – English vocabulary with the pictures. Don’t be lost and become real OSTRAVAK. With exaggeration, of course:-)

 

Baňa – facka – slap
Barák – dům – house
Bečka – sud – keg
Bližňata – dvojčata – twins
Bravek – prase – pig
Břuch – břicho – belly
Buty – boty – shoes
Cicky – prsa – boobs
Cukle – pantofle – slippers
Cumel – dudlík – dummy
Cychy – povlečení – sheets
Čagan – hůl – cane
Čiko – cigareta – cigarette
Děvucha – dívka – girl
Dupa – prdel – arse
Fajer – oheň – fire
Fusakle – ponožky – socks
Fusy – vousy – beard
Gaťky – kalhotky – panties
Grcat – zvracet – vomit
Gumcuk – gumové lano – elastic rope
Haluze – větev – branch
Hrča – boule – bump
Chachar – Ostravak, Ostravian – someone from Ostrava
Chechtaky – peníze – money
Chrobák – brouk – beetle
Kelňa – zednická lžíce – trowel
Kisňa – branka – goal
Kobzole – brambory – potatoes
Kocur – kocour – cat
Kopačka – motyka – hoe
Krygl – půllitr – pint
Kupak – koupaliště – outdoor pool
Kura – slepice – hen
Lokalka – tramvaj – tram
Olačka – kondom – condom
Partyja – skupina/parta – group
Pazury – ruce – arms
Peň – pařez – tree stump
Roba – žena – woman
Rožni – rozsviť – switch on the lights
Ryna – okap – eaves
Struhnút – udeřit – hit
Synek – syn – boy
Škarpa – příkop – ditch
Šmigrust – pomlázka – easter whip
Šopa – kůlna – shed
Šrajtofle – Peněženka – wallet
Štamprla – panák – shot
Štrample – punčochy – tights
Štreka – cesta – road
Šťur – myš – rat
Tačky – Kolečko – wheelbarrow

Similar posts

Stay informed

Newsletter

    By submitting the form, you agree with our privacy policy

    Check our Archives